aaruhitavaru ninage?
Purandara Dasara haaDu… rendered for a Kannada TV Serial… [mp3j track=”aaruhitavaru.mp3″] Lyrics from ourkarnataka.com:
Purandara Dasara haaDu… rendered for a Kannada TV Serial… [mp3j track=”aaruhitavaru.mp3″] Lyrics from ourkarnataka.com:
Finally catching up with a long-procrastinated tag by Destination Infinity for Kannada… This was a real fun excercise I did along with my mom… hope you enjoy these Kannada song selection! 🙂
Tumkur is supposed to be just an hour’s drive from Bangalore, but the bus (which we got almost immediately, both to and fro) took well over 2 hours each way. But the journey was enjoyable, and more than anything the trip was well worth it! Visited the Siddaganga Mutt and stayed overnight in the simple…
ಜಿಮೇಲ್ ಕನ್ನಡದಲ್ಲಿ ಬರಿಯಬಹುದು ಈಗ ಚೆನ್ನಾಗಿದೆ ಇಂಟರ್ಫೇಸ್ ಸಕ್ಕತ್ತಾಗಿದೆ!
Currently my site seems to have some Unicode problem so all kannada characters are messed up. Root cause seems to be a wrong database collation after an import into a new database. Btw thanks to the super support of Weblogs.us, this site is powered by a lot more powerful and reliable server and database now!…
ನನà³à²¨ mobile screen ಹಾಳಾಗೊಗಿದೆ – ಅದರ ಮಧà³à²¯à³† ಒಂದೠದೊಡà³à²¡ ಕರಿ ಚà³à²•à³à²•ಿ ಆಗಿದೆ. ನನà³à²¨ ಪà³à²Ÿà²¾à²£à²¿ ಜಿಂಕೆ ಮರಿ ಅವನಿಗೆ ಕೊಟà³à²Ÿ ಆಟ ಸಾಮಾನೆಲà³à²² ಬಿಟà³à²Ÿà³ ಇದನà³à²¨à³‡ ಬೀಕೆನà³à²¨à³à²µà²¾à²— ನಾನೠನಿರಾಕರಿಸದೆ ಕೊಟà³à²Ÿà²¿à²°à³à²µà³à²¦à²•à³à²•ೆ ನನಗಾಗಿರà³à²µ ಶಿಕà³à²·à³†. ನಮà³à²® ಕಛೇರಿಯಲà³à²²à²¿ ಯಾರೋ ಕೇಳಿದರೠ– ಯೀನೈತೠಸಾರೠಅಂಥ. ಹೇಳಿದೆ… “ಅಪà³à²ªà²¨ ಮೊಬೈಲೠಗೆ ಧà³à²·à³à²Ÿà²¿ ಆಗಬಾರದೠಅಂಥ ನನà³à²¨ ಮಗ ಕರಿ ಚà³à²•à³à²•ಿ ಇಟà³à²Ÿà²¿à²°à³‹à²¦à³”
Learn Kannada online at Sampada…
Recently went to Mungaarina maLe – Nataraj theater, in Central – (opp to Samrat hotel). Initially went more as a driver than a viewer as I was kind of neutral about watching. Based on trailers posters etc it seemed to be the sterotype and predictable kind of movie. Went more as a family driver –…
RwB: Today is MahaShivarathri It would be nice if you could share how you had spent this shivaratri. Here is my story.
Thanks to fellow blogger Usha who shared this link: The explanation is in Kannada, and apart from some other details, the explanation of the lyrics part is really beautiful. [For non-Kannada folks, I’d typed in a word by word English translation of the song in a learn kannada group long ago, will try to see…